- Utiliser SafetyCulture
- Modèles (gestion)
- Gérer les modèles multilingues
Gérer les modèles multilingues
Localisez l'interface d'inspection de votre équipe multilingue en gérant les traductions des modèles.
Comment fonctionne un modèle multilingue ?
Au sein d'une organisation internationale, votre personnel peut venir d'horizons différents et parler des langues différentes. Avec SafetyCulture, vous pouvez localiser l'interface d'inspection en ajoutant des traductions à vos modèles, afin que les membres de votre équipe puissent faire leur travail dans leur langue.
Regardez cet exemple d'une inspection commencée en anglais et en espagnol à l'aide du même modèle :
Vous aurez besoin
Cette fonctionnalité est actuellement en Accès anticipé. Si vous êtes intéressé, veuillez contacter notre équipe de support technique client ou votre responsable de la réussite client pour commencer.
1. Télécharger des traductions à partir d'un modèle
Select Modèles from the menu on the left-hand side.
Click
on the template's right-hand side and select
Traduire un modèle.
In the pop-up window, click Importer au format CSV and open the downloaded file.
Si vous souhaitez mettre à jour un modèle pour toutes les langues, veillez d'abord à le mettre à jour dans l'éditeur de modèles. Ensuite, suivez les instructions de gestion des modèles multilingues pour mettre à jour les traductions.
2. Préparer les traductions
In the CSV file, you'll find that supported web app languages are visible as column headers.
As there's no way to determine the template's original language, copy the labels in the "default" column to the column of the language that it's in.
Add each label's translations for each language you want to support.
Save your changes.
If you want to add translations for languages outside of what's supported on the web app, you'll need to add additional columns and use groups to show these translations to your users.
Insert a new column and enter the language tag as the column header. For example, for Chinese (Simplified), use "zh-CN".
Add each label's translations for each language you want to support.
To show the relevant language for your users, create a group and add its "Group ID" to the language's "fallback_identifiers" row.
Save your changes.
3. Ajouter les traductions à un modèle
Go back to the web app.
In the pop-up window, upload your translation CSV file.
Click Publier un modèle.
4. Effectuer des inspections
Now that your template is ready to be used in different languages, you can give template access to your team for them to start inspections.
Remember that translations are shown based on each user's language setting for the web app. Not the mobile app. If you have groups created for additional languages, make sure to add users to those groups for them to see their relevant languages in inspections.
5. Afficher et exporter sous forme de rapports
Une fois que votre équipe a terminé ses inspections, elle peut également les afficher sous forme de rapports Web dans la langue de son choix ou les exporter sous forme de fichier PDF ou Word.
Actuellement, seules les langues prises en charge par l'application Web sont disponibles lors de l'affichage et de l'exportation de rapports multilingues.
Limitations
Les réponses aux questions utilisant les Réponses globales (GRS), Sites, et Actifs ne peuvent pas être traduites.
Les pièces jointes multimédias ne peuvent pas être traduites.
Cette page vous a-t-elle été utile?
Merci pour votre commentaire.