Última actualización:

Gestionar plantillas en varios idiomas

Localice la experiencia multilingüe de las inspecciones de su equipo gestionando las traducciones de las plantillas.

¿Cómo funciona una plantilla multilingüe?

Sabemos que para una organización global, su personal puede provenir de diferentes orígenes y hablar diferentes idiomas. Con SafetyCulture, puede localizar la experiencia de las inspecciones añadiendo traducciones a sus plantillas, para que los miembros de su equipo puedan hacer su trabajo en un idioma con el que se sientan cómodos.

Mire este ejemplo de una inspección que se inicia en inglés y español usando la misma plantilla:

Esta función se encuentra actualmente en Acceso temprano. Si tiene interés, contacte con nuestro equipo de atención al cliente o con su gerente de éxito del cliente para comenzar.

1. Descargar traducciones de una plantilla

  1. Log in to the web app.

  2. Select Plantillas from the menu on the left-hand side.

  3. Click image on the template's right-hand side and select Globe/translate iconTraducir plantilla.

  4. In the pop-up window, click Descargar CSV and open the downloaded file.

Si desea actualizar una plantilla en todos los idiomas, asegúrese de actualizarla en el editor de plantillas primero. A continuación, siga las instrucciones de administrar las plantillas en varios idiomas para actualizar las traducciones.

2. Preparar traducciones

In the CSV file, you'll find that supported web app languages are visible as column headers.

  1. As there's no way to determine the template's original language, copy the labels in the "default" column to the column of the language that it's in.

  2. Add each label's translations for each language you want to support.

  3. Save your changes.

If you want to add translations for languages outside of what's supported on the web app, you'll need to add additional columns and use groups to show these translations to your users.

  1. Insert a new column and enter the language tag as the column header. For example, for Chinese (Simplified), use "zh-CN".

  2. Add each label's translations for each language you want to support.

  3. To show the relevant language for your users, create a group and add its "Group ID" to the language's "fallback_identifiers" row.

  4. Save your changes.

3. Subir traducciones a una plantilla

  1. Go back to the web app.

  2. In the pop-up window, upload your translation CSV file.

  3. Click Publicar plantilla.

4. Realizar inspecciones

Now that your template is ready to be used in different languages, you can give template access to your team for them to start inspections.

Remember that translations are shown based on each user's language setting for the web app. Not the mobile app. If you have groups created for additional languages, make sure to add users to those groups for them to see their relevant languages in inspections.

5. Ver y exportar como informes

Una vez que su equipo complete sus inspecciones, también podrán ver las inspecciones como informes web en su idioma de preferencia o exportarlos como archivos PDF o Word.

Actualmente, solo los idiomas admitidos en la aplicación web están disponibles para ver y exportar informes en varios idiomas.

Limitaciones

¿Necesita más ayuda?