Comment fonctionnent les traductions de cours ?
Au sein d'une organisation internationale, votre personnel peut venir d'horizons différents et parler des langues différentes. Avec SafetyCulture, vous pouvez localiser l'expérience de formation en ajoutant des traductions à vos cours afin que les membres de votre équipe puissent suivre des formations dans leur langue.
Regardez cet exemple d'un cours commencé en anglais et en espagnol avec le même contenu :

Ce dont vous aurez besoin
Ajouter une traduction de cours avec l'IA
Sélectionnez Formation dans la barre latérale ou sélectionnez-le dans Plus.
Si vous êtes sur la page « Apprendre », cliquez sur Contenu en haut de la page et sélectionnez Cours.
Passez votre curseur sur le cours et cliquez sur Afficher ou Afficher.
Si vous modifiez un cours existant et qu'il est publié, cliquez sur Modifier en haut à droite de la page.
Sélectionnez Configurer en haut de la page et sélectionnez Configurer sur le côté gauche.
Dans cette section, assurez-vous que la langue d'origine du cours correspond à la première ligne du tableau « Traductions ». Si ce n'est pas le cas, cliquez sur Mettre à jour la langue et mettez la langue à jour.

Cliquez sur Nouvelle traduction.
Dans la fenêtre contextuelle, sélectionnez Automatique et cliquez sur Automatique.
Dans le champ « Traduire ce cours en... », recherchez et sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez traduire.
Cochez la case pour activer l'option « Utiliser le paramètre de langue de l'application des utilisateurs » afin de fournir automatiquement la traduction sélectionnée aux utilisateurs dont les appareils sont réglés sur cette langue.
Cliquez sur Traduire.

Une fois la traduction terminée, cliquez sur Fermer pour traduire votre cours dans une autre langue ou sur Afficher pour accéder au cours traduit et le publier.
Si vous traduisez votre cours à l'aide de l'IA, nous vous recommandons de revoir le contenu après la traduction pour vous assurer qu'il est correct et qu'il reflète bien votre sujet.
Pour tous les clients de l'expérience héritage, vous pouvez contacter le support technique ou contacter votre Responsable de la réussite client pour essayer la nouvelle expérience.
Ajouter une traduction de cours manuellement
Si vous utilisez la nouvelle expérience de traduction, veillez à revenir à la langue d'origine avant de publier un cours.
Comment les cours traduits sont-ils mis à la disposition des utilisateurs ?
En fonction de la plateforme sur laquelle vous vous trouvez, la version traduite correspondante vous sera présentée à la place du cours original en fonction des préférences suivantes :
Application Web (navigateur Web) : Le paramètre linguistique préféré du navigateur Web est vérifié en premier. Si aucune version traduite ne correspond à la préférence, les paramètres linguistiques de votre profil seront vérifiés à la place.
Application portable (appareil Android) : La langue ou région préférée de l'appareil Android sera vérifiée en premier. Si aucune version traduite ne correspond à la préférence, la langue spécifique à l'application pour SafetyCulture sera utilisée à la place.
Application portable (appareil iOS) : La langue ou région préférée de l'appareil iOS sera sélectionnée .
Si aucune version traduite ne correspond aux préférences linguistiques de votre navigateur ou de votre appareil, le cours original s'affichera comme solution de repli.
Dans la nouvelle expérience de traduction, vous pouvez sélectionner votre langue préférée avant de commencer chaque cours. Si vous changez de langue à mi-parcours, tous vos progrès seront conservés.