Dernière mise à jour:

Gérer des cours en plusieurs langues

Apprenez à gérer des cours en plusieurs langues à partir de l'application Web.

Comment fonctionnent les cours multilingues ?

Au sein d'une organisation internationale, votre personnel peut venir d'horizons différents et parler des langues différentes. Avec SafetyCulture, vous pouvez localiser l'expérience de formation en ajoutant des traductions à vos cours afin que les membres de votre équipe puissent suivre des formations dans leur langue.

Regardez cet exemple d'un cours commencé en anglais et en espagnol avec le même contenu :

Traduire un cours grâce à l'IA

  1. Connexion à l'application Web.

  2. Cliquez sur Training iconFormation dans le menu de gauche et sélectionnez Training iconFormation.

  3. Passez votre curseur sur le cours et cliquez sur Modifier..

  4. Cliquez sur Settings iconParamètres en bas à gauche de la page.

  5. Dans la fenêtre contextuelle, sélectionnez Plus.

  6. Dans cet onglet, assurez-vous que la langue actuelle du cours correspond à la sélection actuelle dans « Plus : Langue du cours ». Si ce n'est pas le cas, cliquez sur Modifier et mettez la langue à jour. Modifier

  7. Cliquez sur Plus iconNouvelle traduction. Ensuite, sélectionnez Plus iconNouvelle traduction et cliquez sur Plus iconNouvelle traduction.

  8. Dans le champ « Traduire vers », recherchez et sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez traduire. Si vous souhaitez lier le cours traduit à ce cours original, laissez la case cochée. Sinon, décochez la case et gérez l'attribution du cours traduit séparément.

  9. Cliquez sur Traduire.

  10. Une fois la traduction terminée, cliquez sur Fermer pour traduire votre cours dans une autre langue ou cliquez sur Fermer pour accéder au cours traduit et le publier.

Si vous traduisez votre cours à l'aide de l'IA, nous vous recommandons de revoir le contenu après la traduction pour vous assurer qu'il est correct et qu'il reflète bien votre sujet.

Traduire un cours manuellement

  1. Connexion à l'application Web.

  2. Sélectionnez Training iconFormation dans le menu de gauche.

  3. Si vous êtes sur la page « Apprendre », cliquez sur Contenu en haut de la page et sélectionnez Contenu.

  4. Passez votre curseur sur le cours et cliquez sur Afficher ou Afficher.

  5. Si vous modifiez un cours existant et qu'il est publié, cliquez sur Edit iconModifier en haut à droite de la page.

  6. Sélectionnez Configurer en haut de la page et sélectionnez Configurer sur le côté gauche.

  7. Dans cette section, assurez-vous que la langue actuelle du cours correspond à la première ligne du tableau « Traductions ». Si ce n'est pas le cas, cliquez sur Modifier et mettez à jour la langue. Modifier

  8. Sélectionnez Puzzle piece icon.More sur le côté gauche.

  9. Dans cette section, cliquez sur Download iconTélécharger le contenu du cours et ouvrez le fichier téléchargé.

Dans le fichier Excel, vous trouverez les chaînes existantes dans votre cours dans la colonne A, la colonne B étant utilisée pour les chaînes traduites.

Pour chaque chaîne de la colonne A, ajoutez la traduction dans la cellule correspondante de la colonne B. Nous vous recommandons d'éditer directement dans Excel plutôt que de copier-coller à partir d'une source externe.

Veuillez noter les éléments suivants lorsque vous préparez vos traductions :

  • Saisissez les chaînes traduites en texte brut et n'utilisez pas de formules Excel.

  • Supprimez toutes les mises en forme de votre traduction, y compris la couleur du texte, les bordures, etc. Apprenez à supprimer la mise en forme des cellules dans Excel.

  • Conservez tout code ou formatage Markdown des chaînes d'origine pour vous assurer que vos cours traduits sont visuellement alignés, y compris <span>, ##, **text**, etc.

  1. Retournez à l'application Web.

  2. Sélectionnez Globe/translate iconLanguages sur le côté gauche.

  3. Cliquez sur Plus iconNouvelle traduction.

  4. Dans la fenêtre contextuelle, sélectionnez Traduction manuelle et cliquez sur Traduction manuelle.

  5. Dans le champ « Traduire vers », recherchez et sélectionnez la langue de votre fichier Excel traduit.

  6. Dans le champ « Télécharger un fichier Excel », cliquez sur Choisir un fichier et ajoutez votre fichier Excel.

  7. Nous vous recommandons de ne pas cocher la case de cette étape afin de lier la version traduite au cours original. Ainsi, vous pourrez attribuer le cours à partir d'un lieu unique. Si vous décidez de décocher la case, vous devrez gérer la tâche de cours traduit séparément.

  8. Cliquez sur Traduire.

  9. Une fois la traduction terminée, cliquez sur Fermer pour traduire votre cours dans une autre langue ou cliquez sur Fermer pour accéder au cours traduit et le publier.

Maintenant que votre cours est prêt à être utilisé dans différentes langues, vous pouvez le publier et l'attribuer à votre équipe pour qu'elle suive les cours.

Comment les cours traduits sont-ils mis à la disposition des utilisateurs ?

Cela dépend si le cours traduit est lié au cours original. Lorsque vous créez une version traduite d'un cours, vous avez la possibilité de lier la version traduite au cours original, ce qui détermine le fonctionnement des attributions de cours.

Lié

En fonction de la plateforme sur laquelle se trouve l'utilisateur, la version traduite correspondante sera affichée à la place du cours original en fonction des préférences suivantes :

  • Web app (web browser): The web browser's preferred language setting will be checked first. If no translated versions match the preference, the user's profile language settings will be checked instead.

  • Mobile app (Android device): The Android device's preferred language or region will be checked first. If no translated versions match the preference, the app-specific language for SafetyCulture will be checked instead.

  • Application portable (appareil iOS) : La langue ou région préférée de l'appareil iOS sera sélectionnée .

If no translated versions match the user's browser or device language preference, the original course will be shown as the fallback.

Pas de lien

Le cours traduit doit être attribué manuellement pour que les utilisateurs puissent voir un cours dans leur langue préférée.

If you're unsure whether the translated course is linked to the original course, you can go to either the translated or original version's course settings to find out.

Vérifiez si un cours est lié à une version traduite ou non à partir de l'application Web.

Limitations

  • La fonction multilingue n'est pas prise en charge pour les types de leçons suivants :

    • Discussion

    • Devoir

    • Réunion

  • Si une version traduite n'est pas liée au cours original, elle apparaîtra séparément du cours original dans les Données analytiques.

Foire aux questions

Non, vous devez mettre à jour les versions traduites séparément. Selon la manière dont vous avez traduit le cours, vous pouvez mettre à jour les versions traduites de deux manières :

Traduction avec l'IA

  1. Accédez au cours original et supprimez le lien vers la version traduite. Délier un cours traduit de la version originale à partir de l'application Web.

  2. Suivez les instructions de cet article pour ajouter une nouvelle traduction avec l'IA.

  3. Publier la nouvelle version traduite. Vous pouvez également revenir à l'état de brouillon pour l'ancienne version traduite afin qu'elle soit supprimée des formations attribuées à votre équipe.

Traduction manuelle (modification du texte uniquement)

Si vous n'avez fait que mettre à jour le texte du cours original et que vous n'avez pas apporté de modifications structurelles telles que l'ajout ou la suppression de leçons ou de diapositives de leçons, vous pouvez écraser le contenu de la version traduite :

  1. Allez au cours original.

  2. Cliquez sur Download iconTélécharger le contenu du cours et ouvrez le fichier téléchargé. Download iconTélécharger le contenu du cours

  3. Suivez les instructions de cet article pour préparer les traductions dans le fichier Excel.

  4. Accédez à la version traduite et remplacez le contenu du cours par le fichier Excel.

Traduction manuelle (changement structurel)

Si vous avez mis à jour la structure du cours original, notamment en ajoutant ou en supprimant des leçons ou des diapositives de leçons, vous devrez créer une nouvelle version traduite :

  1. Accédez au cours original et supprimez le lien vers la version traduite. Délier un cours traduit de la version originale à partir de l'application Web.

  2. Suivez les instructions de cet article pour ajouter une nouvelle traduction manuellement.

  3. Publier la nouvelle version traduite. Vous pouvez également revenir à l'état de brouillon pour l'ancienne version traduite afin qu'elle soit supprimée des formations attribuées à votre équipe.

Non, il n'est pas possible de lier une version traduite à son cours d'origine une fois que vous l'avez créée.

Nous vous recommandons de créer une nouvelle version traduite et de ne pas cocher la case de l'étape de sélection de la langue pour lier le cours.

Lier un cours existant en tant que version traduite à partir de l'application Web.

Besoin d'aide supplémentaire?
Dans cet article